
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
LET’S STUDY ENGLISH!! LESSON.8 12/1 〜ようこそ SMACK DOWN(と名前をつけちゃいました)へ〜 日頃、街角などいろんな場所で外国人と出合うことが時々あると思うけど、 そんな時に一度使ってみよう。 かっこいいよ スラングで言えたらGOOD! ☆☆☆☆☆ウィリー リッチーソンでした☆☆☆☆☆ |
| 日本語 | NORMAL | SLANG |
| ウィリーどこに行くんですか | Where are you going Willie? | Where you goin' nigga? |
| ショッピングに行きます | I'm going shopping. | Shoppin' man/girl. |
| 何を買いに行きますか | What are you shopping for? | What for? |
| 服を買いに行きます | I'm going to buy some clothes. | Gonna git some clothes. |
| どこに服を買いに行くのですか | Where will you go to buy clothes? | Where you gonna buy them clothes? |
| ”ファイン ヌビアン アパレル”と言う所に買いに行きます | I'm going to a store called "Fine Nubian Apperal." | Man, I'm goin' to "Fiiine Nubian Apperal!" |
| (Willie goes to the Clothing Store…) | ||
| ようこそ”ファイン ヌビアン アパレル”へここは黒人スタイルの店です | Hello sir, welcome to Fine Nubian Apperal, we have the best selection of African American style clothing! | Welcome to the phattest source of Pimp Daddy dreds man! |
| いい店ですね | What a fine store you have! | Man this place is tha shit! |
| 何かお探しですか | May I help you find something? | Can I help ya find somethin' you like? |
| ありがとう、見てるだけです/ お願いします |
No thank you my good man, I am just looking…/Oh please, I would love some help. | Nah man…/Hell yah! |
| ここにかっこい服があります | Here we have a very stylish shirt. | Here's a bitchin' shirt! |
| いいですね/いいえ結構です | I like it!/I don't like that shirt. | Now that's phat!/Shit man, that's fuckin' garbage! |
| サイズは何ですか | What is your shirt size sir? | What's yo size? |
| エクストララージ/ラージ/ミディアム/スモールです | I wear a: Extra large/large/medium/small. | Mah size is: Hella big/ large/me-dum/small. |
| 他に何かいりますか | Would you like anything else? | Want somethin' else? |
| はい.../いいえ結構です | Yes I would…/No, I wouldn't | Yeah…/Nah man… |
| きれいなパンツは、いかがですか | How about these attractive pants? | How about these phat pants? |
| いいですね/いいえ結構です | I like those!/I don't like them. | Shiiiit yeah!/Hell no man… |
| ウエストのサイズはいくらですか | What is your waist size? | What's yo' pant size? |
| 30インチです | I wear a: 30 inch. | 30 inch man/girl… In America we use a system of "inches" in clothing measurement. (Ex: 1 inch= 2.5 cm.) |
| お会計をしてもよろしいですか | Alright would you like for me to ring this up for you? | You ready to pay? |
| お願いします/ まだもう少し見ます |
Yes please…/No I would still like to shop. | Ah'ite!/Nah, still lookin'. |
| 40ドル99セントになります | You're total comes to $40.99. | Fo'ty dahlahs, an' niney nine centz… ($40.99) |
| ありがとうございます | Thank you very much. | Yeah, thanks… |
| またお越し下さい | Please come again! | ……… |
| ◇TOPへ◇ |
|
みなさん、風邪はひいていませんか?景子はウィリィーに風邪をうつされました!! 彼は風邪をひいているにもかかわらず、半袖Tシャツを着て「ちょうどいい」と言います。 おかしい!! ところで、今回はショッピングです。これは旅行に行ったら結構お役に立つのでは? トラベル用の本に書いてある言葉よりこっちの方が英会話らしいと思うのですが… よかたっら使ってみて下さい。それと、お願いがあります。 どうかみなさん、どんなことでもいいのでメール下さい。みなさんの意見を聞きたいのです!! メル友でもいいのでお願いします!!! それでは、また来週!! |
|
SMACK DOWN サークル募集!! ウィリィーを囲んでみんなで食事やお酒を飲みに行ったりしませんか? 全く喋れないけれど英語に親しみたい人を待っています!! 詳しいことを聞きたい人、質問のある人、参加したい人メールを下さい。 日にちが決まり次第返事を送ります。 |
![]() post@lookpage.co.jp |
次のレッスンは12月8日にね バ〜イ 「これはなんて言うの?」などなど いつでも、メールしてね! |
| *このページは現役の外国人英会話講師のご協力により作成しております。 |
| バックナンバー |
|
| LESSON7 | LESSON9 |
| トップページ |